- 积分
- 1953
- 经验值
-
- 人参果
-
- 编织币
-
- 爱心果
-
- 注册时间
- 2005-3-19
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 小时
|
发表于 2014-10-12 11:05:50
|
显示全部楼层
来自: 吉林省长春市 联通
谢谢翻译。因为正在织一个英文图解的,找到这个贴,但看了有点疑问:
1.“k2tog = knit two stitches together 左下二并针(日符号:「人」)”,日本符号的“人”不是下针的左上二并一么?按英文注释我的理解也是这样
2.同样的,“p2tog = purl two stitches together 左上二并针(日符号:「人-」)”
及“skp = sl 1-k1-psso = slip 1, knit 1, pass slipped stitch over knit stitch (left slanting decrease) (similar to ssk) 右下二并针(滑一针、织一下针、将滑针套过下针)(日符号:「入」,与 ssk 织法稍微不同但效果类似)”
这两个针法也让我迷惑了。
|
|